satius

satius
[st2]1 [-] (comparatif de satis) : préférable. [st2]2 [-] (satius, adv.) Varr. de préférence, plutôt.    - satius est + inf. : il est préférable de, il vaut mieux.    - satius est + prop. inf. : il vaut mieux que.    - nonne fuit satius tristis Amaryllidis iras pati? Virg. B. 2, 14 : n'eût-il pas été préférable de supporter les colères noires d'Amaryllis?    - mori et sibi et illi satius esse quam id faceret, Liv. 39 : (elle s'écria) : il vaudrait mieux pour elle et pour lui mourir que de faire cela.    - inter feras satius est aetatem degere quam in hac tanta immanitate versari, Cic. Am. : il vaudrait mieux passer sa vie parmi les bêtes féroces qu'au sein d'une société aussi barbare.    - tibi perdere talentum hoc pacto satius est quam illo minam, Ter. Heaut. : mieux vaut pour toi perdre un talent de cette façon qu'une mine de l'autre.    - ephori satius putarunt in urbe eum comprehendi, Nep. : les éphores jugèrent préférable de l'arrêter dans la ville.
* * *
[st2]1 [-] (comparatif de satis) : préférable. [st2]2 [-] (satius, adv.) Varr. de préférence, plutôt.    - satius est + inf. : il est préférable de, il vaut mieux.    - satius est + prop. inf. : il vaut mieux que.    - nonne fuit satius tristis Amaryllidis iras pati? Virg. B. 2, 14 : n'eût-il pas été préférable de supporter les colères noires d'Amaryllis?    - mori et sibi et illi satius esse quam id faceret, Liv. 39 : (elle s'écria) : il vaudrait mieux pour elle et pour lui mourir que de faire cela.    - inter feras satius est aetatem degere quam in hac tanta immanitate versari, Cic. Am. : il vaudrait mieux passer sa vie parmi les bêtes féroces qu'au sein d'une société aussi barbare.    - tibi perdere talentum hoc pacto satius est quam illo minam, Ter. Heaut. : mieux vaut pour toi perdre un talent de cette façon qu'une mine de l'autre.    - ephori satius putarunt in urbe eum comprehendi, Nep. : les éphores jugèrent préférable de l'arrêter dans la ville.
* * *
    Satius, Aduerbium. Plaut. Mieulx.
\
    Repertus est nemo, quin mori diceret satius esse. Cicero. Qu'il ne vaulsist mieulx de mourir.

Dictionarium latinogallicum. 1552.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Satius est equo labi quam lingua. — См. С языка сорвалось …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • satius est petere fontes quam sectari rivulos — /seysh(iy)as est petariy fontiyz kwaem sekteray rivyalows/ It is better to seek the source than to follow the streamlets …   Black's law dictionary

  • Satius est petere fontes quam rivulos — It is more satisfactory to seek the spring or source than the little rivulets …   Ballentine's law dictionary

  • Satius est petere fontes quam sectari rivulos — It is more satisfactory to seek the spring than to follow the little rivulets. The maxim expresses the advice of Lord Coke that in deciding cases the ancient sources of the law should be consulted. Dyson v Rhode Island Co. 25 RI 600, 57 A 7 71 …   Ballentine's law dictionary

  • Erzbistum Vaduz — Basisdaten Staat Liechtenstein …   Deutsch Wikipedia

  • Bistum Cubao — Basisdaten Staat Philippinen Metropolitanbistum Erzbistum Manila …   Deutsch Wikipedia

  • Erzbistum Davao — Basisdaten Staat Philippinen Diözesanbischof Fernando Capalla …   Deutsch Wikipedia

  • Епархия Кубао — Dioecesis Cubaoensis латинский Главный город Кесон Сити Страна Филиппины …   Википедия

  • sacio — sacio, a (del lat. «satĭus») adj. *Satisfecho o *harto. * * * sacio, cia. (Del lat. satĭus). adj. p. us. Saciado, harto. * * * ► adjetivo Saciado, harto …   Enciclopedia Universal

  • Архиепархия Давао — Archidioecesis Davaensis латинский Главный город Давао Страна Филиппины …   Википедия

  • Епархия Святой Розы Лимской — Dioecesis Sanctae Rosae de Lima латинский Главный город Куилапа Страна Гватемала …   Википедия

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”